Las mejores canciones (I)

Siguiendo los pasos de Topopardo voy a listar las canciones que más me gustan, ya sea porque me traen recuerdos gratos o simplemente porque me hacen sentir bien o me alegran.

Obviamente no puedo decidir cual de ellas es la mejor, ni tan siquiera puedo poner las 10 mejores, seguramente vaya poniendo mis canciones preferidas en tandas de 10 y en distintos posts.

Aquí está la primera lista de 10 (ordenada por orden alfabético):


All For One - I Can Love You Like That
Big Mountain - Baby I Love Your Way
Boris Gardiner - I Want To Wake Up With You
Bryan Adams (con Paco de Lucía a la guitarra) - Ever Loved a Woman
Crowded House - Weather With You
Eric Clapton - Tears In Heaven
Queen - Too Much Love Will Kill You
REM - Losing My Religion
The Beatles - Yesterday
Third Eye Blind - Semi-Charmed Life

102 comentarios

mmm pero la gracia está en subirlas poquito a poco y con la posibilidad de escucharlas ;)

de todos modos, intentaré hacerme con alguna, porque aparte de las de Queen y The Beatles, no conozco ninguna de las demás :P

Comentario de Topopardo | July 29th, 2004 00:44 | Permalink

yo no conozco justo a los 3 primeros 8-) (o lo mismo si pero no me suena su nombre :$)

Comentario de Zootropo | July 29th, 2004 00:57 | Permalink

jejeje, eso esta bien, yo tb pondre alguna en el emule, las q no conozco, asi compartimos cultura musical :) de todas formas creo q xa mi seria imposible hacer una lista de mis canciones preferidas…y mucho menos por ordena alfabetico porq me volveria loca!!jejeje

Comentario de arispiq | July 29th, 2004 00:59 | Permalink

Jajajaja gracias por los comentarios ;)
Topopardo: yo no soy tan valiente como tú, y aparte no tengo espacio. No obstante, siempre quedará el P2P, ehm, digo comprar el CD.
Zootropo: los tres son conocidos.
Arispiq: a mi me resulta muy difícil, por eso pondré unas 50 canciones en varios posts, a ver si te animas y nos dices al menos alguna…

Salu2

Comentario de Cek | July 29th, 2004 01:06 | Permalink

Conozco menos de la mitad de los grupos, y de esos, sé tararear menos de la mitad de las canciones.
También soy incapaz de hacer listas.

Comentario de JJ | July 29th, 2004 13:19 | Permalink

JJ: a mi me resulta muy difícil decidir, hacer una lista de 10 me cuesta, pero hacer una de 50 es más simple, seguiré poniendo canciones en próximos posts ;)

Comentario de Cek | July 29th, 2004 14:03 | Permalink

[…] II) Clasificado bajo: Música — Cek @ 17:40 Aquí tenéis la segunda lista de las mejores canciones (las mejores para mí, por supuesto). Black Eyed Pea […]

Comentario de Ceklog » Las mejores canciones (II) | July 29th, 2004 15:40 | Permalink

Pues yo conozco “Third Eye Blind - Semi-Charmed Life” que salía en American Pie. Y

Comentario de Victoriano de 2dmanjon | July 29th, 2004 15:52 | Permalink

Jajajaja, es cierto Victoriano, no me acordaba.

Pero bueno, a mi me gusta desde antes de American Pie, básicamente de cuando yo tenía 15 añitos (ahora tengo 22) que fui a EEUU, así que han pasado 7 añitos, pero me sigue trayendo bueno recuerdos.

Comentario de Cek | July 29th, 2004 16:11 | Permalink

Cinco canciones de la lista, han sonado en Kiss FM en la última hora :) Por ahí dicen que un sintoma de que te estas haciendo mayor es cuando te gusta Kiss FM :P

Comentario de Rafa | July 29th, 2004 19:07 | Permalink

Jajaja, sí eso dicen, el problema es que yo me llevo haciendo mayor desde los 10 años entonces :)

Comentario de Cek | July 29th, 2004 19:28 | Permalink

Bueno, ahí van mis cinco canciones, que 10 son muchas cek. Para que luego digas que no te leo el blog
Michael Jackson - Blood is on the dance floor
The Beattles - Yesterday (todo un clásico)
RHCP - Under the bridge
Dire Straits - Sultans of Swing (En especial la version del concierto de manos unidas, 12 minutos de maravilla guitarrera)
Doobie Brothers - Long train running (la versión española de la union tampoco es manca)

Comentario de chencho | July 29th, 2004 21:59 | Permalink

Gracias chenchin, las 4 primeras que pones están entre mis favoritas, la de Doobie Brothers no la conocía, habrá que hacerse con ella.

Comentario de Cek | July 29th, 2004 22:13 | Permalink

Coño chencho, claro que conozco la canción de los Doobie Brothers, es conocidísima.

Comentario de Cek | July 29th, 2004 22:36 | Permalink

Las peores canciones de la historia
Cek y Topopardo publican listas de las canciones que mas les gustan en sus respectivos blogs (topopardo solo lleva dos, pero porque incluye los mp3s :P). Yo la publicaré de las que odio. Por que es mas facil, porque no te sientes mal por dejar algún …

Comentario de Zootropo. Diario del mundo geek. | July 30th, 2004 11:17 | Permalink

[…] s canciones (III) Clasificado bajo: Música — Cek @ 22:13 Siguiendo con los dos posts anteriores sobre las canciones que más me gusta escuchar hoy voy […]

Comentario de Ceklog » Las mejores canciones (III) | July 30th, 2004 20:14 | Permalink

[…] pongo una lista con 10 canciones que me gustan. Estas son las 3 referencias anteriores: Las mejores canciones (I) Las mejores canciones(II) Las mejores canciones […]

Comentario de Ceklog » Las mejores canciones (IV) | August 5th, 2004 18:58 | Permalink

[…] pongo una lista con 10 canciones que me gustan. Estas son las 3 referencias anteriores: Las mejores canciones (I) Las mejores canciones(II) Las mejores canciones(I […]

Comentario de Ceklog » Las mejores canciones (IV) | August 5th, 2004 19:21 | Permalink

la mejor cancion de todos los tiempos es bohemian rhapsdy (queen), la 2ª es confortably numb(pink floyd), la 3ª in my life (beatles) y la 4ª es yesterday (beatles)

Comentario de pedro orduña | August 7th, 2004 17:46 | Permalink

Mmmm, la segunda no la conozco pedro. Habrá que hacerse con ella :)

Comentario de Cek | August 8th, 2004 20:54 | Permalink

esta pajina es pura mierda no dan nada de informacion solo sirven oara ganar clientela par de pendejos.argentina

Comentario de axel | August 24th, 2004 18:55 | Permalink

si todo fuera esta musica el mundo seria muxo mas alegre y no habria tanto estres todo estaria asu aire cada uno asu vola q s como tienq ser ajaja un saludo a toda la jente de vallekas mi niña tequiero muxo

Comentario de victor | October 6th, 2004 00:01 | Permalink

quien fue el estúpido que hizo esa encuesta de las peores canciones del mundo que idiota

Comentario de cesar | October 18th, 2004 18:23 | Permalink

LA MEJOR CANCION PARA MI ES HOPE OF DELIVERANCE DE PAUL MCARTNEY CHEKENLA SI NO ES CIERTO Y SI LES LATE INTERCAMBIAMOS ROLAS FERHOBART@HOTMAIL.COM

Comentario de fer | October 30th, 2004 08:41 | Permalink

son bastante buenas, pero creo que se te ha olvidado la de israel kamakawiwoóle - somewhere over the rainbow. INCREIBLE.

Comentario de Alberto | November 1st, 2004 22:42 | Permalink

Muy buena también Alberto :)

Comentario de Cek | November 2nd, 2004 11:06 | Permalink

ME GUSTARÍA SAVER COMO SE LLAMA LA CANCIÓN DEL ANUNCIO DE WOLKSWAGEN.

Comentario de Salva | November 8th, 2004 22:23 | Permalink

ME GUSTARIA SABER LAS CANCIONES Q MAS PONEN ULTIMAMENTE EN TODAS LAS DISCOS…GURU QUEEN CORMORAN LLAMPUA…LOS ULTIMOS TEMAZOS DE DISCOTEKA!PONER TODOS LOS Q SEPAIS!!MUXAS GRACIAS A TOD@S

Comentario de mUsIcOlOgY! | November 12th, 2004 14:15 | Permalink

Lo unico que se es que los BEATLES son lo mejor de lo mejor, y mi sueño es poder cantar con ellos(aunque no podria hacerlo).O simplemente el poder conocer a uno de ellos.
Espero que alguna ves en mi vida pueda poder escucharlos aunque sea unos imitadores en vivi y en directo.

THE BEATLES SON LO MEJOR DE LA VIDA

Comentario de Atilio Eduardo | November 17th, 2004 02:06 | Permalink

A ver si alguien me puede ayudar. Me gustaría saber cual es la canción que suena en el anuncio de Llampua, en el estribillo suena mucho, oh oh…
Gracias.

Comentario de Giru | November 23rd, 2004 12:10 | Permalink

la mejor cancion con diferencia es bohemian rhapsody de freddie mercury, es la unica d este estilo y ademas es preciosa

Comentario de pedro orduña | November 26th, 2004 18:40 | Permalink

ME GUSTARIA COMENTAR CON ALGIEN ACERCA DE LAS MEJORES ROLAS DE LA HISTORIA

Comentario de van helsing | November 30th, 2004 05:32 | Permalink

las mejores 5 gueno si se puede son para mi

metallica -nothing else matter
bryan adams- todo lo que hago lo hago por ti
counting crows-mr jones
craberries-zombie
rata blanca- mujer amante

Comentario de nobunaga | December 9th, 2004 08:13 | Permalink

esas canciones son una porqueria por que no se va al diablo y meten la cabeza por el caño.

bola de idiotas

Comentario de pavel | December 30th, 2004 20:32 | Permalink

son mejores canciones las de eminem no que esas porquerias que sirven nadamos para tapar lo oidos.

son tan tontos

bbbbbbbbbbbbbbbbbbbbrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrruuuuuuuuuuuuuuuuttttttttttttoooooooooooooooooossssssssssssssss,con todo repedo

Comentario de pavel | December 30th, 2004 20:35 | Permalink

yo opino que las mejjores cancines estan atascadas en su trasero como se les ocurre poner esas pendejadas de caqnciones bolan de deserebrados

Comentario de carlos jose luis | December 30th, 2004 20:38 | Permalink

yo pienso que cada uno tiene su opinion , ademas ahi gente que le gusta de todo como ami me gusta eminem, pienso que melody tienen una voz increible, david bisbal me encanta, me gusta de todo un poco y pienso que no porque no te guste algun grupo significa que sea una mierda :P muxos bess

Comentario de johanna | January 8th, 2005 16:20 | Permalink

Opino como tu johanna, no por que a alguien no le guste alguna cancion tiene que ser mala.A mi por ejemplo me gusta mucho Luis Miguel y alomejor a otras personas no. Tambien esta muy bien More than words,de Extreme.
Muchos besitos a todos. Adeu.

Comentario de Andrea (Xátiva) | January 13th, 2005 21:43 | Permalink

pucha deben sacar las canciones escribas pero las canciones con perreo p y su salsita rica pero fullllllllllllllllll PERREOOOO OK chau

Comentario de chinita | January 16th, 2005 01:51 | Permalink

SON TODOS UNOS BOLUDOS

Comentario de PICHULAAAAAA | January 17th, 2005 16:16 | Permalink

alguien sabe como puedo bajarme una version de sultans of swing con guitarra española buenisima?

Comentario de paco | January 24th, 2005 23:08 | Permalink

a mi me mola mucho las canciones del estilo de melendi,estopa.
pero del 2004 no se cual elegir.
Viendo vuestros comentarios se me an venido muchas a la cabeza.
Pero para la mejor o una de las mejores canciones es la de Danzel con PUM IT UP.

Comentario de Anonymous | January 29th, 2005 13:12 | Permalink

al texto 35 , porque a t t mole eminen k es
k a los demas les tienen que molar eminen no seas optimista a mi no me mola luis miguel y no me meto con aNDREA TEXTO 38

Comentario de Anonymous | January 29th, 2005 13:31 | Permalink

Alguien me puede decir algun titulo de canciones modernas.
Muchas gracias un beso a todos .

Comentario de Anonymous | January 29th, 2005 13:34 | Permalink

show must go on
sweet dreams
pistachon de alcorcon

Comentario de Anonymous | February 11th, 2005 16:13 | Permalink

me gusta un monton las cancines de melendi,estopa,emineny otras mas si anguien me las quiere pasar este es mi msn hotmail
adri_pajero@hotmail.com y yo se las pasare las mias con mucho gusto
adios

Comentario de adrian san vicente conde | February 12th, 2005 23:40 | Permalink

hola soy soledad y me gustaria que en la pagina haiga temas de vaios grupos de musica como hilaryduff,natashathomas,airbag,thalia,cristina aguilera,britney speears,nsync,a*teens.etc…
desde ya muchas gracias

Comentario de soledad | February 16th, 2005 20:30 | Permalink

tv azteca televisa ahun no decidennn cuando es el momento de la telenovela con el protagonico de el actor fernando hobart de la ciudad de xalapa veracruz.

Comentario de fernando hobart | February 27th, 2005 12:41 | Permalink

hOla!! quisiera saber como se llama la cancion ke en salio en navidad que es de la coca cola donde sale una mujer diciendo.. para los que se preguntan si es verdad sera mentira y salen varias escenas … como un niño apagando las velas de un pastel un señor ya grande besando a su esposa etz gracias aaa y tmb la cancion de sprite light donde una muchacha se mete al oceano y la va siguiendo un muchacho ella se quita su ropa interior y se la avienta al muchacho este tmb se la kita y hace lo mismo y ella se pone la de el y lo deja ahi solo … porfavor!! si alguien sabe como se llama si me pueden decir porfavor gracias =D =)

Comentario de Y.C!!=D | March 1st, 2005 19:18 | Permalink

es una musica un poco escandalosa y la bailan muy exsageradamente.

Comentario de libertad | March 7th, 2005 23:59 | Permalink

me parece q es una musica muy escandalosa para bailar.

Comentario de libertad | March 8th, 2005 00:00 | Permalink

XALAPA VERACRUZ MEXICO LA CIENCIA DE UN PORBENIR HISTORICO CON EL ACTORES DE XALAPA VERACRUZ MEXICO FERNANDO HOBART FERNANDO HOBART ACTOR MEXICO WAS BORN IN XALAPA VERACRUZ MEXICO HOBART IN MEXICO.

Comentario de maria | March 12th, 2005 01:25 | Permalink

fernando hobart actor xalapa veracruz mexico telenovelas (·) comerciales …incluyendo para su actuacion en el estreno de la proxima pelicula de fernando hobart con diego luna en el año 2007 mexico xalapa veracruz hobartfernando actor tv televisa….

Comentario de shinai | March 12th, 2005 02:37 | Permalink

y ya casi tenemos el contrato firmado por el nuevo actor fernando hobart y diego luna que el proximo año protagonisaran una pelicula filmada en la frontera…………………………………..

Comentario de tv azteca | March 12th, 2005 02:43 | Permalink

y en polemica el actor fernando hobart por el protagonico del nuevo james bond el agente 007,

Comentario de jim murray | March 29th, 2005 18:00 | Permalink

me gusta el reggateonnnnn i ir d marxa cn mis amigas la mejor kancion !pum it up!alee a bailaaarrrrr! ns vams d botellon cn l tio ramon ! naxo l mejor

Comentario de ester | April 13th, 2005 18:03 | Permalink

estan muy chidas todas las canciones, son canciones q siempre tienen un algo q las hace especiales, como lo es la vida…alegría alegría felicidad!!!!!!!!!!!

Comentario de AlMeNdRiTa | April 25th, 2005 21:13 | Permalink

Ola, este mensaje es para atilio eduardo.
Si algun dia lo lees me gustaria q me agregaras a mi correo por q me a encantado ese mensaje (no soy gay) y yo tambien pienso asi, THE BEATLES ES LO MEJOR DE LA VIDA, en serio y por favor me gustaria poder conversar contigo, si lo lees agregame a tu msn y si no tienes mandame un correo electronico para q nos pongamos en contacto Jordan_19925@hotmail.com.

Por favor. Gracias.

Comentario de Antonio Serrano Espinosa usando Internet Explorer Internet Explorer 6.0 en Windows Windows XP | July 2nd, 2005 01:05 | Permalink

Hola 1 saludo lo 1º, Necesito vuestra ayuda, llevo tiempo buscando el titulo de una cancion que no se si es de Big Mountain o de LAUREL AITKEN, pero hace unos años salia en un anuncio de televisión contando el estribillo, SA LA LA LA LA LO, SA LA LA LA LA LO… pero no me acuerdo del titulo ni nada más y me encanta, POR FAVOR QUE ALGUIEN ME AYUDE ! ! !
mi direccion de correo es

nano_toledo@hotmail.com

Por favort si lo sabeis no dudeis en mandarme un E-Mail.

Comentario de Nano_toledo usando Internet Explorer Internet Explorer 6.0 en Windows Windows XP | July 25th, 2005 12:20 | Permalink

ola alguen sabe de una cancion ke sale en kiss fm de una xika ke dice cause i need you en el estribillo sale muxas veces y no se de kien es me aria muxa ilsusion ke si alguien los abe me lo dijera a mi email muxas gracias

Comentario de oscar usando Internet Explorer Internet Explorer 6.0 en Windows Windows XP | July 25th, 2005 23:57 | Permalink

quiero la cancion de pobre diabla ded don omar

Comentario de vanessa usando Internet Explorer Internet Explorer 6.0 en Windows Windows 98 | August 25th, 2005 22:48 | Permalink

para mi dos de las mejores canciones de todos los tiempos son human nature y billie jean de michael jackson y sin duda alguna la mejor cancion de los 80 es billie jean es imposible hacer una mejor del estilo soul,pop por algo es y a sido historia el bueno de michael..

Comentario de gari usando Internet Explorer Internet Explorer 6.0 en Windows Windows 98 | September 21st, 2005 19:09 | Permalink

Queria saber si alguien me puede ayudar,quiero saber cual es el nombre de una cancion que suena en kiss Fm,el autor es algo asi como Mark Antuan,y la cancion no estoy muy seguro,no se si es Latin market o Latin parket,no tiene letra es solo musica de guitarra.Muchas gracias.

Comentario de DANIEL usando Internet Explorer Internet Explorer 5.5 en Windows Windows NT 4.0 | September 26th, 2005 19:38 | Permalink

Amigos es dificil determinar cuales son las mejores canciones de todos los tiempos ya que se dividen en varios y distintos generos. Pero para mi no hay nada como: 1°stairway to heaven de led zepelling 2° dream on de aerosmith y 3° confortably numb de Pink floyd. si no conocen estas canciones busquenlas y deleiten sus oidos.
saludos!

Comentario de israel guerra larrazabal usando Internet Explorer Internet Explorer 6.0 en Windows Windows XP | October 14th, 2005 03:34 | Permalink

DANIEL.
La canción esa que dices es de Marc Antoine y se llama Latin Quarter.
Un saludo
Luis (Zaragoza)

Comentario de LUIS usando Internet Explorer Internet Explorer 6.0 en Windows Windows XP | October 22nd, 2005 19:20 | Permalink

Hola, yo tengo la misma curiosidad que Daniel.Es una cancion que suena en kiss fm y es un solo de guitarra.Si alguien me pudiera ayudar lo agradeceria.
Creo que el autor es mark Antuan. Muchas gracias por todo y perdon por las molestias.

Comentario de felix usando Internet Explorer Internet Explorer 6.0 en Windows Windows XP | November 9th, 2005 22:51 | Permalink

¿Conoceis el nombre de una cancion muy famosa que llevo buscando meses, que me parece que en la radio digeron que se llamaba “Breath”, o algo así, que ha salido ya muchas veces, y que salía en anuncios de coches.
El chico que canta fuerza mucho la voz, y hay piano, hay un momento en que solo se oye al cantante y al piano.
Seguro que si la oyerais sabríais seguro cual es.
Si álguien puede hecharme una mano, se lo agradeceria

Comentario de Armando usando Internet Explorer Internet Explorer 6.0 en Windows Windows XP | November 26th, 2005 19:33 | Permalink

hola para mi muy sinceramente y es una de las mejores canciones tendria que ser FREEBIRD de lynyrd skynyrd es brutal..

Comentario de carlos bardales usando Internet Explorer Internet Explorer 6.0 en Windows Windows Server 2003 | December 11th, 2005 03:41 | Permalink

fer hobart, te amo tanto como tu me amas ami, eres un excelente amante y pareja, quien ha estado en tus brazos sabe que eres lo mas hermoso y cariñoso… te quiero mi angel.

Comentario de romina usando Internet Explorer Internet Explorer 6.0 en Windows Windows XP | December 11th, 2005 21:10 | Permalink

Hola, a ver si me ayudáis. Hoy venía en el autobús a las 14.45h, justo esa hora exacta y se escuchaba en kiss fm Asturias ( al menos, no sé si era programación nacional) una canción cantada por un grupo ( creo) femenino que decia algo de “stop”, es muy conocida pero ni me acuerdo ni tube tiempo de memorizar la letra. Si adivinais cuál es y me lo decis os lo agradezco, que la estoy buscando y nada…..GRACIAS, besos

Comentario de Sara usando Internet Explorer Internet Explorer 6.0 en Windows Windows XP | December 13th, 2005 20:45 | Permalink

Busco una canción que sale en la Publicidad de kiss fm : Su estribillo dice,literalmente: na naa nana na.. lo canta mucha gente. Haber si me podeis ayudar…

Comentario de Iván usando Internet Explorer Internet Explorer 6.0 en Windows Windows XP | December 22nd, 2005 14:05 | Permalink

bajaros las siguients canciones y me comentais si os han gustado.todas son de
U2:
-one(acoustic)
-sundat bloody sunday
-I still haven´t found wath i´m loocking for
-with or with out you
-where the streets have no name
-beautifull day
-pride(in the name of love)

escrivid vuestras opiniones y dejad indicado si quereis q os de mas nombres de canciones de u2.
bueno ahora tocan tres de bon jovi:
-have a nice day
-always
-I,ts my life
lo msmo me comentais
Bob dylan:
-forever young
-knocking on heavens door
-like a rolling stone
coldplay:
-yellow
-clocks
-fix you
red hot:
by the way
can´t stop
californication

concierts:
slane casttle-u2
slane casttle-red hot

Comentario de paco usando Internet Explorer Internet Explorer 6.0 en Windows Windows XP | January 13th, 2006 16:13 | Permalink

la cancion que buscas es la de los beattles-hey jude
pero primero bajate las de u2de hay arriva

Comentario de paco usando Internet Explorer Internet Explorer 6.0 en Windows Windows XP | January 13th, 2006 16:17 | Permalink

Hola! de vez en cuando escucho en Kiss fm una canción (en ingles) que me encanta pero que, como no entinedo muy bien la letra, no consigo adivinar el titulo, dice algo como: “oh good…”, se repite mucho la palabra “nooo” o “Ohhh” en el estribillo. o algo asi.. jeje, no se mucho más. Debe ser bastante vieja. La canta una chica que tiene una voz peculiar, como rasgada. Bueno, a ver si alguno me puede ayudar. Un saludo.

Comentario de Rebeca usando Internet Explorer Internet Explorer 6.0 en Windows Windows XP | January 14th, 2006 13:32 | Permalink

las mejores canciones de la historia cn sus respectivas melodias sn:
de u2:

PRIDE (IN THE NAME OF LOVE)
ORGULLO (EN EL NOMBRE DEL AMOR)
——————————-

One man come in the name of love Un hombre llegó en el nombre del amor.
One man come and go Un hombre llegó y se fué.
One man come he to justify Un hombre llegó para justificar.
One man to overthrow Un hombre para derrocar.

In the name of love En el nombre del amor.
What more in the name of love Qué más en el nombre del amor.
In the name of love En el nombre del amor.
What more in the name of love Qué más en el nombre del amor.

One man caught on a barbed wire fence Un hombre cogido en una valla de alambre de espinos
One man he resist Un hombre. Resiste.
One man washed up on an empty beach Un hombre ahogado en una playa vacía.
One man betrayed with a kiss Un hombre traicionado con un beso.

In the name of love En el nombre del amor.
What more in the name of love Qué más en el nombre del amor.
In the name of love En el nombre del amor.
What more in the name of love Qué más en el nombre del amor.

Early morning April four Por la mañana temprano, 4 de abril.
A shot rings out in the Memphis sky Un disparo suena en los cielos de Menphis.
Free at last Libre al fin.
They took your life Se llevaron tu vida
They could not take your pride no pudieron llevarse tu orgullo.

In the name of love En el nombre del amor.
What more in the name of love Qué más en el nombre del amor.
In the name of love En el nombre del amor.
What more in the name of love Qué más en el nombre del amor.

In the name of love En el nombre del amor.

* NEW YEAR’S DAY
DIA DE AÑO NUEVO
—————-

All is quiet on New Year’s Day Todo está tranquilo el Día de Año Nuevo
A world in white gets underway Un mundo blanco se mueve a escondidas
And I want to be with you Y yo quiero estar contigo
Be with you night and day Estar contigo de noche y de día
Nothing changes on New Year’s Day Nada cambia el Día de Año Nuevo
I will be with you again Estaré contigo de nuevo
I will be with you again Estaré contigo de nuevo

Under a blood-red sky Bajo un cielo rojo como la sangre
A crowd has gathered in black and white Se ha reunido una multitud vestida de blanco y negro
Arms entwined, the chosen few Un brazo entrelazado, los pocos elegidos
Newspapers say, it says it’s true it’s true Los periódicos dicen, dicen que es verdad, que es verdad
And we can break through Y podemos abrirnos paso
Though torn in two we can be one Aunque divididos en dos podemos ser uno
I will begin again, I will begin again Empezaré de nuevo, empezaré de nuevo
Oh and maybe the time is right Ah y quizás es el momento justo
Oh maybe tonight Ah quizás esta noche
I will be with you again Estaré contigo de nuevo
I will be with you again Estaré contigo de nuevo

And so we are told this is the golden age Y nos dicen que ésta es la época dorada
And gold is the reason for the wars we wage Y el oro es la razón de las guerras que financiamos
Though I want to be with you Aunque quiero estar contigo
To be with you night and day Estar contigo de noche y de día
Nothing changes on New Year’s Day Nada cambia el Día de Año Nuevo

* WITH OR WITHOUT YOU
CONTIGO O SIN TI
——————-

See the stone set in your eyes Veo la piedra alojada en tus ojos
See the thorn twist in your side Veo la espina enroscada en tu costado
I wait for you Yo te espero
Sleight of hand and twist of fate Juego de manos y cambió de destino
On a bed of nails she makes me wait En una cama de clavos me hace esperarla
And I wait… without you Y yo espero… sin ti

With or without you Contigo o sin ti
With or without you Contigo o sin ti

Through the storm we reach the shore A través de la tormenta alcanzamos la orilla
You give it all but I want more Tú das todo pero yo quiero más
And I’m waiting for you Y te estoy esperando

With or without you Contigo o sin ti
I can’t live Yo no puedo vivir
With or without you Contigo o sin ti

And you give yourself away Y te entregas
And you give yourself away Y te entregar
And you give Y das
And you give Y das
And you give yourself away Y te entregas

My hands are tied Mis manos están atadas
My body bruised, she’s got me with Mi cuerpo magullado, ella me dejó
Nothing left to win Con nada que ganar
And nothing else to lose Y nada que perder

And you give yourself away Y te entregas
And you give yourself away Y te entregar
And you give Y das
And you give Y das
And you give yourself away Y te entregas

With or without you Contigo o sin ti
I can’t live Yo no puedo vivir
With or without you Contigo o sin ti

* I STILL HAVEN’T FOUND WHAT I’M LOOKING FOR
TODAVIA NO HE ENCONTRADO LO QUE ESTOY BUSCANDO
———————————————-

I have climbed the highest mountains He escalado las más altas montañas
I have run through the fields He corrido a través de los campos
Only to be with you Sólo para estar contigo
Only to be with you Sólo para estar contigo

I have run I have crawled He corrido, me he arrastrado
I have scaled these city walls, these city walls He trepado los muros de esta ciudad, los muros de esta ciudad
Only to be with you Sólo para estar contigo
But I still haven’t found Pero todavía no he encontrado
What I’m looking for Lo que estoy buscando
But I still haven’t found Pero todavía no he encontrado
What I’m looking for Lo que estoy buscando

I have kissed honey lips He besado labios de miel
Felt the healing in her fingertips He sentido el alivio en la yema de sus dedos
It burned like fire Ardía como fuego
This burning desire Este deseo ardiente
I have spoke with the tongue of angels He hablado con la lengua de los ángeles
I have held the hand of a devil He tomado la mano del diable
It was warm in the night Era cálida en la noche
I was cold as a stone Yo estaba frío como una roca
But I still haven’t found Pero todavía no he encontrado
What I’m looking for Lo que estoy buscando
But I still haven’t found Pero todavía no he encontrado
What I’m looking for Lo que estoy buscando

I believe in the Kingdom Come Creo en el Reino de los Cielos
Then all the colours will bleed into one Cuando todos los colores se fundan en uno
But yes I’m still running Pero sí yo todavía estoy corriendo
You broke the bonds Tú rompiste los lazos
You loosed the chains Tú soltaste las cadenas
You carried the cross Tú llevaste la cruz
And my shame Y mi vergüenza
Oh my shame Oh mi vergüenza
You know I believe it Tú sabes que yo creo en eso
But I still haven’t found Pero todavía no he encontrado
What I’m looking for Lo que estoy buscando
But I still haven’t found Pero todavía no he encontrado
What I’m looking for Lo que estoy buscando

* SUNDAY BLOODY SUNDAY
DOMINGO MALDITO DOMINGO
———————–

I can’t believe the news today No puedo creer las noticias de hoy.
I can’t close my eyes and make it go away No puedo cerrar los ojos y hacer que desaparezcan.
How long, ¿Cuánto tiempo,
How long must we sing this song? cuánto tiempo tendremos que cantar esta canción?
How long? Tonight we can be as one ¿Cuánto tiempo? Esta noche podemos ser uno.
Broken bottles under children’s feet Botellas rotas bajo los pies de los niños.
Bodies strewn across a dead end street Una calle sin salida sembrada de cuerpos.
But I won’t heed the battle call Pero no haré caso de la llamada a la batalla.
It puts my back up, puts my back up against the wall Me pone de espaldas, de espaldas contra la pared.

Sunday, bloody Sunday Domingo, maldito domingo.
Sunday, bloody Sunday Domingo, maldito domingo.

And the battle’s just begun Y la batalla no ha hecho más que comenzar.
There’s many lost, but tell me who has won? Hay muchas pérdidas, pero ¿puede alguien decirme quién ha ganado?
The trenches dug within our hearts Las trincheras cavadas en nuestros corazones,
And mother’s children brothers, sisters torn apart y los hijos de las madres, los hermanos, las hermanas separados.

Sunday, bloody Sunday Domingo, maldito domingo.
Sunday, bloody Sunday Domingo, maldito domingo.

How long, ¿Cuánto tiempo,
How long must we sing this song? cuánto tiempo tendremos que cantar esta canción?
How long? Tonight we can be as one ¿Cuánto tiempo? Esta noche podemos ser uno.
Tonight, tonight Esta noche, esta noche.

Sunday, bloody Sunday Domingo, maldito domingo.
Sunday, bloody Sunday Domingo, maldito domingo.

Wipe the tears from your eyes Seca las lágrimas de tus ojos,
Wipe your tears away limpiaté las lágrimas,
Wipe your bloodshot eyes seca tus ojos inyectados en sangre.

Sunday, bloody Sunday Domingo, maldito domingo.
Sunday, bloody Sunday Domingo, maldito domingo.

And it’s true we are inmune Y es verdad que estamos inmunizados,
When fact is fiction and TV is reality cuando los hechos son ficción y la TV es la realidad,
And today the millions cry y hoy los millones lloran.

We eat and drink while tomorrow they die Comemos y bebemos, mientras mañana mueren.
The real battle just begun La verdadera batalla acaba de comenzar,
To claim the victory Jesus won para reclamar la victoria que Jesús ganó.
On a Sunday, bloody Sunday En un domingo, maldito domingo.
Sunday, bloody Sunday Domingo, maldito domingo.

* BAD
MALO
—-

If you twist and turn away Si te giras y vuelves la cara
If you tear yourself in two again Si te partes de nuevo en dos
If I could yes I would Si yo pudiera, si, lo haría
If I could I would let it go Si yo pudiera lo dejaría ir
Surrender Rendirse
Dislocate Confundirse

If I could throw this lifeless lifeline to the wind Si yo pudiera lanzar al viento este alma exánime
Leave this heart of clay Dejar este corazón de arcilla
See you walk, walk away Verte andar, alejarte
Into the night and thru the rain Al interior de la noche y bajo la lluvia
Into the halflight and thru the flame Hacia la media luz y a través de las llamas

If I could through myself set your spirit free Si yo pudiera liberar tu espíritu por mí mismo
I’d lead your heart away me llevaría tu corazón.
See you break, break away Verte escapar, escapar
Into the light and to the day hacia la luz y el día

To let it go and so to fade away Para dejarlo ir y que se desvanezca,
To let it go and so to fade away para dejarlo ir y que se desvanezca,
I’m wide awake estoy completamente despierto.
I’m wide awake Estoy completamente despierto.
Wide awake I’m not sleeping Completamente despierto, no estoy durmiendo.
Oh no, no Oh, no, no.

If you should ask then maybe they’d tell you what I would say Si preguntases quizá te dijeran lo que yo te diría.
True colours fly in blue and black Colores verdaderos llegan volando, azul y negro.
Bruised silken sky and burning flag Purpura y sedoso cielo y bandera ardiente.
Colours crash, collide in blood shot eyes Los colores se hacen añicos, chocan en ojos inyectados en sangre.
If I could you know I would Si pudiera sabes que lo haría.
If I could I would let it go Si pudiera lo dejaría ir.

This desperation Esta desesperación,
Dislocation confusión,
Separation separación,
Condemnation condenación,
Revelation revelación
In temptation en tentación,
Isolation aislamiento,
Desolation desolación.

Let it go and so fade away Dejalo ir y que se desvanezca.
To let it go and so to fade away Para dejarlo ir y que se desvanezca,
To let it go and so to fade away para dejarlo ir y que se desvanezca,
I’m wide awake estoy completamente despierto.
I’m wide awake Estoy completamente despierto.
Wide awake, I’m not sleeping Completamente despierto, no estoy durmiendo.
Oh no Oh, no.

* WHERE THE STREETS HAVE NO NAME
DONDE LAS CALLES NO TIENEN NOMBRE
———————————

I want to run Quiero correr
I want to hide Quiero esconderme
I want to tear down the walls Quiero derribar las murallas
That hold me inside Que me tienen encerrado
I want to reach out Quiero llegar
And touch the flame Y tocar la llama
Where the streets have no name Donde las calles no tienen nombre

I want to feel sunlight on my face Quiero sentir la luz del sol sobre mi cara
See that dust cloud disappear without a trace Ver que la nube de polvo desaparece sin dejar rastro
I want to take shelter from the poison rain Quiero resguardarme de la lluvia venenosa
Where the streets have no name Donde las calles no tienen nombre

Where the streets have no name Donde las calles no tienen nombre
Where the streets have no name Donde las calles no tienen nombre
We’re still building Aún estamos construyendo
Then burning down love Luego consumiendo el amor
Burning down love Consumiendo el amor
And when I go there Y cuando vaya allí
I go there with you Yo iré contigo
(It’s all I can do) (Es todo lo que puedo hacer)

The cities a flood Las ciudades un diluvio
And our love turns to rust Y nuestro amor se oxida
We’re beaten and blown by the wind El viento nos golpea y nos derriba
Trampled in dust Pisoteados en el polvo
I’ll show you a place Te mostraré un lugar
High on a desert plain En lo alto de una llanura desierta
Where the streets have no name Donde las calles no tienen nombre

Where the streets have no name Donde las calles no tienen nombre
Where the streets have no name Donde las calles no tienen nombre
Still building Todavía construyendo
Then burning down love Luego consumiendo el amor
Burning down love Consumiendo el amor
And when I go there Y cuando vaya allí
I go there with you Yo iré contigo
(It’s all I can do) (Es todo lo que puedo hacer)

And our love turns to rust Y nuestro amor se oxida
We’re beaten and blown by the wind El viento nos golpea y nos derriba
Blown by the wind Nos derriba
Ooh, I see love, see our love turn to rust Oh, veo amor, veo que nuestro amor se oxida
Blown by the wind, blown by the wind Derribado por el viento, derribado por el viento
Ooh, when I go there Oh, cuando vaya allí
I go there with you Iré contigo
(It’s all I can do) (Es todo lo que puedo hacer)

* I WILL FOLLOW
YO SEGUIRÉ
———-

I was on the outside, when you said Yo estaba fuera de esta historia, cuando tú dijiste
You said you needed me Dijiste que me necesitabas
I was looking at myself, I was blind Yo me miraba a mí mismo, estaba ciego
I could not see No veía.

A boy tries hard to be a man Un chico intenta con toda su alma ser un hombre
His mother takes him by his hand Su madre lo toma de la mano
If he stops to think he starts to cry Si se detiene a pensar comienza a llorar
Oh why? Ah, ¿por qué?

If you walkaway, walkaway Si tú te vas, te vas
I walkaway, walkaway-I will follow Yo me voy, me voy - yo te seguiré.

I was on the inside Yo estaba dentro de esta historia
When they pulled the four walls down Cuando se me calleron las paredes encima
You looked through the window, I was lost Tú miraste por la ventana, yo estaba perdido
I am found Y ahora ya me he encontrado

If you walkaway, walkaway Si tú te vas, te vas
I walkaway, walkaway-I will follow Yo me voy, me voy - yo te seguiré

(Your eyes make a circle (Tus ojos hacen un círculo
I see you when I go in there) Te veo cuando me meto allí dentro)

If you walkaway, walkaway Si tú te vas, te vas
I walkaway, walkaway-I will follow Yo me voy, me voy - yo te seguiré

I will follow Yo te seguiré
I will follow Yo te seguiré

* THE UNFORGETTABLE FIRE
EL FUEGO INOLVIDABLE
———————-

Ice Hielo
Your only rivers run cold Tus únicos ríos corren fríos
These city lights, they shine as silver and gold Las luces de la ciudad, brillan como plata y oro
Dug from the night Excavadas de la noche
Your eyes as black as coal Tus ojos negros como el carbón

Walk on by Camina adelante
Walk on thru Por tu camino
Walk till you run and don’t look back Camina hasta que corras y no mires atrás
For here I am Porque estoy aquí

Carnival Carnaval
The wheels fly and the colous spin Las ruedas vuelan y los colores giran
Through alcohol, red wine that punctures the skin A través del alcohol, vino rojo que punza la piel
Face to face in a dry and waterless place Cara a cara en un lugar árido y sin agua

Walk on by Camina adelante
Walk on thru Por tu camino
So sad to besiege your love Tan triste te acosa tu amor
So head on Pero sigue

Stay in this time Quédate ahora
Stay tonight in a lie Quédate esta noche en una mentira
I’m only asking but I, I think you know Sólo pregunto pero yo, yo creo que tú ya sabes

Come on to take me away Ven y llévame
Come on take me home Ven y llévame a casa
Come on take me home Ven y llévame a casa
Home again A casa de nuevo

And if the mountains should crumble Y si las montañas se desmoronasen
Or disappear into the sea O desapareciesen en el mar
Not a tear Ni una lágrima
No not I No yo no

Stay in this time Quédate ahora
Stay tonight in a lie Quédate esta noche en una mentira
Ever after this love in time Después del amor de este momento para siempre
And if you save your love Y si te guardas tu amor
Don’t save it all No te lo guardes del todo

Don’t push me too far No me empujes demasiado lejos
Don’t push me too far No me empujes demasiado lejos
Tonight Esta noche
Tonight Esta noche
Tonight… Esta noche…

* THE SWEETEST THING
LO MAS DULCE
——————

My love she throws me like a rubber ball Mi cariñito me lanza como una pelota de goma
Oh oh oh, the sweetest thing Oh oh oh, lo más dulce.
She won’t catch me or break my fall pero no me cogerá ni parará mi caída.
Oh oh oh, the sweetest thing Oh oh oh, lo más dulce.
Baby’s got blue skies up ahead Mi nena tiene cielos azules sobre ella,
But in this I’m a rain cloud pero no soy más que una nube de lluvia,
You know she likes a dry kind of love y ya sabes que a ella le gusta un tipo de amor más seco
Oh oh oh, the sweetest thing Oh oh oh, lo más dulce.

I’m losing you Hey hey hey, Te estoy perdiendo, hey, hey, hey
I’m losing you yeah te estoy perdiendo, yeah
Ain’t love the sweetest thing? ¨No es lo más dulce el amor?

I wanted to run but she made me crawl Quería correr pero me hacía gatear.
Oh oh oh, the sweetest thing Oh oh oh, lo más dulce.
Eternal fire, she turned me to straw Fuego eterno, ella me convirtió en paja.
Oh oh, the sweetest thing Oh oh oh, lo más dulce.
You know I got black eyes Ya sabes que tengo los ojos negros
But they burn so brightly for her pero arden tan brillantemente para ella…
Mine is a blind kind of love El mío es amor del ciego.
Oh oh oh, the sweetest thing Oh oh oh, lo más dulce.

I’m losing you Te estoy perdiendo.
Oh oh oh, Oh, oh, oh
I’m losing you yeah Te estoy perdiendo
Ain’t love the sweetest thing? ¨No es lo más dulce el amor?
Oh oh oh, the sweetest thing Oh oh oh, lo más dulce.
Oh oh, yeah Oh oh yeah

Blue-eyed boy and this brown-eyed girl Un chico de ojos azules y esta chica de ojos marrones
Oh oh oh, the sweetest thing Oh oh oh, lo más dulce.
You can sew it up but you still see the tear Puedes arreglarlo pero aún ves la lágrima.
Oh oh oh, the sweetest thing Oh oh oh, lo más dulce.
Baby’s got blue skies up ahead Mi nena tiene cielos azules sobre ella,
And in this I’m a rain cloud y yo no soy más que una nube de lluvia.
You know we got a stormy kind of love Ya sabes que tenemos un amor tormentoso.
Oh oh oh, the sweetest thing Oh oh oh, lo más dulce.
Oh oh, the sweetest thing Oh oh, lo más dulce.
Oh oh oh, the sweetest thing Oh oh oh, lo más dulce.
Oh oh oh, the sweetest thing Oh oh oh, lo más dulce.

La traducción es un poco libre, pero es que si hago una traducción más
literal, queda todo muy estúpido, por culpa de los sujetos omitidos y demás
zarandajas que no permite el inglés. He intentado traducir el sentido lo más
fielmente posible. (N. del T.)

* DESIRE
DESEO
——

Yeah, lover I’m off the streets Si, amante, estoy fuera de las calles.
Gonna go where the bright lights Voy a ir a dónde las luces brillan
and the big city meet y la gran ciudad se reune.
With a red guitar, on fire Con una guitarra roja, ardiendo.
Desire Deseo.

She’s the candle Ella es una vela
burning in my room encendida en mi habitación.
I’m like the needle Yo soy como una aguja,
needle and spoon aguja y cuchara.
Over the counter Sobre el contador
with a shotgun con una recortada.
Pretty soon, everybody got one Muy pronto, todo el mundo tiene una,
And the fever when I’m beside her y la fiebre cuando estoy a su lado…
Desire, Desire Deseo, deseo.

(Burning, Burning) (Ardiente, ardiente).

She’s the dollars Ella tiene la pasta.
She’s my protection Ella tiene mi protección.
She’s the promise Ella tiene la promesa
In the year of election en el año electoral.
Sister, I can’t let you go Hermana, no te puedo dejar ir.
I’m like a preacher Soy como un predicador
Stealing hearts at a travelling show robando corazones en un espectáculo ambulante,
For love or money, money…? ¿por amor o dinero, dinero…?
Desire… Deseo…

* WHEN LOVE COMES TO TOWN
CUANDO EL AMOR LLEGUE A LA CIUDAD
———————————

I was a sailor, I was lost at sea Yo era un marinero, estaba perdido en el mar.
I was under the waves before love rescued me Estaba bajo las olas antes de que el amor me rescatase.
I was a fighter, I could turn on a thread Era un luchador, podría encender un hilo,
But I stand accused of the things I’ve said pero aguanto acusado de las cosas que he dicho.

When love comes to town Cuando el amor llegue a la ciudad
I want to jump that train quiero saltar a ese tren.
When love comes to town Cuando el amor llegue a la ciudad,
I want to catch that flame quiero coger esa llama.
Maybe I was wrong to ever let you down Quizá no debí defraudarte nunca,
But I did what I did, before love came to town pero hice lo que hice, antes de que el amor llegase a la ciudad.

I used to make love under a red sunset Solía hacer el amor bajo una puesta de sol roja.
I was making promises I was soon to forget Estaba haciendo promesas que iba a olvidar pronto.
She was pale as the lace of her wedding gown Ella estaba pálida como el encaje de su traje de boda,
But I left her standing before love came to town pero la dejé plantada antes de que el amor llegase a la ciudad.

I ran into a juke joint when I heard a guitar scream Corrí hacia un garito de música cuando oí una guitarra gritar.
The notes were turning blue Las notas se volvían tristes
When I fell into a dream cuando caí en un sueño.
As the music played I saw my life turn around Mientras la música sonaba ví mi vida dar la vuelta.
That was the day before love came to town Ese fué el día antes de que el amor llegase a la ciudad.

When love comes to town Cuando el amor llegue a la ciudad
I want to jump that train quiero saltar a ese tren.
When love comes to town Cuando el amor llegue a la ciudad,
I want to catch that flame quiero coger esa llama.
Maybe I was wrong to ever let you down Quizá no debí defraudarte nunca,
But I did what I did, before love came to town pero hice lo que hice, antes de que el amor llegase a la ciudad.

I was there when they crucified my Lord Estuve allí cuando crucificaron a mi Señor.
I held the scabbard when the soldier drew his sword Yo sostenía la vaina cuando el soldado sacó su espada.
I threw the dice when they pierced his side Yo lancé los dados cuando le hirieron en el costado.
But I’ve seen love conquer the great divide Pero he visto el amor conquistar la gran línea divisoria.

When love comes to town Cuando el amor llegue a la ciudad
I want to jump that train quiero saltar a ese tren.
When love comes to town Cuando el amor llegue a la ciudad,
I want to catch that flame quiero coger esa llama.
Maybe I was wrong to ever let you down Quizá no debí defraudarte nunca,
But I did what I did, before love came to town pero hice lo que hice, antes de que el amor llegase a la ciudad.

* ANGEL OF HARLEM
ÁNGEL DE HARLEM
—————

It was a cold and wet December day Era un frío y húmedo día de Diciembre,
When we touched down at JFK cuando aterrizamos en JFK.
Snow was melting on the ground La nieve se estaba derritiendo en el suelo,
On BLS I heard the sound (of an Angel) En la BLS oí el sonido (de un ángel).

New York like a Christmas tree Nueva York como un árbol de navidad.
I said tonight this city belongs to me (Angel) Dije que esta noche la ciudad me pertenecía (ángel).

Soul Love this love won’t let me go Soul Love, este amor no me dejará.
So long… Angel of Harlem Tanto tiempo… Ángel de Harlem.

Birdland on 53 Birland en 53.
The street sounds like a symphony La calle suena como una sinfonía.
We got John Coltrane and a love supreme Tuvimos a John Coltrane y un amor supremo,
Miles and she has to be an Angel Miles, y ella tiene que ser un ángel.

Lady Day got diamond eyes Lady Day tiene ojos diamantinos.
She sees the truth behind the lies (Angel) Ella ve la verdad tras las mentiras (ángel).

Soul Love this love won’t let me go Soul Love, este amor no me dejará.
So long… Angel of Harlem Tanto tiempo… Ángel de Harlem.

Blue light on the avenue Luz azul en la avenida.
God knows they got to you Dios sabe que te tienen
An empty glass, the lady sings Un vaso vacío, la dama canta.
Eyes swollen like a bee sting Ojos hinchados como el aguijón de una abeja.
Blinded you lost your way Te cegaron, perdiste tu camino.
On the side streets and the alleyways En las calles laterales y los pasadizos,
Like a star exploding in the night como una estrella explotando en la noche,
Filling up the city with broad daylight llenando la ciudad con la luz del día.
An Angel in Devil’s shoes Un ángel con la piel de un demonio
Salvation in the blues Salvación en el blues.
You never looked like an Angel Nunca te pareciste a un ángel.
So long… Angel of Harlem Tanto tiempo… Ángel de Harlem

- for Billie Holiday - para Billie Holiday

* ALL I WANT IS YOU
TODO LO QUE QUIERO ES A TÍ
————————–

You say you want a diamond on a ring of gold Dices que quieres un diamante en un anillo de oro.
You say you want your story to remain untold Dices que quieres que tu historia siga sin ser contada.

All the promises we made from the Todas las promesas que hicimos de
Cradle to the grave la cuna a la tumba…
When all I want is you Cuando todo lo que quiero es a tí.

You say you’ll give me a highway with no one on it Dices que me darás una autopista sin nadie en ella.
Treasure just to look upon it Un tesoro sólo para que
All the riches in the night todos los ricos lo miren en la noche.
You say you’ll give me eyes on a moon of blindness Dices que me darás ojos en una era de ceguera.
A river in a time of dryness Un río en tiempos de sequía.
A harbour in the tempest Un puerto en la tempestad.

All the promises we make Todas las promesas que hicimos de
From the cradle to the grave la cuna a la tumba…
When all I want is you Cuando todo lo que quiero es a tí.

You say you want your love to work out right Dices que quieres que tu amor funcione bien,
To last with me through the night para descansar conmigo durante la noche.
You say you want a diamond on a ring of gold Dices que quieres un diamante en un anillo de oro,
Your story to remain untold que tu historia siga sin ser contada,
Your love not to grow cold que tu amor no se enfríe.

All the promises we break from the Todas las promesas que hicimos de
Cradle to the grave la cuna a la tumba…
When all I want is you Cuando todo lo que quiero es a tí.

All I wan´t is you.
ZOO STATION
ESTACIÓN DEL ZOO
—————-

I’m ready Estoy preparado.
I’m ready for the laughing gas Estoy preparado para el gas de la risa.
I’m ready Estoy preparado.
I’m ready for what’s next Estoy preparado para lo que venga después.
I’m ready to duck Estoy preparado para agacharme.
I’m ready to dive Estoy preparado para zambullirme.
I’m ready to say Estoy preparado para decir
I’m glad to be alive que estoy contento de estar vivo.
I’m ready Estoy preparado.
I’m ready for the push Estoy preparado para el empujón.

The cool of the night El frío de la noche.
The wartmth of the breeze El calor de la brisa.
I’ll be crawling ’round Estaré gateando por ahí,
On my hands and knees con las manos y los pies.

Just down the line…Zoo Station Justo por debajo… estación del Zoo.
Gotta make it on time…Zoo Station Lo haré a tiempo… estación del Zoo.

I’m ready Estoy preparado.
I’m ready for the gridlock Estoy preparado para que cierren la reja.
I’m ready…to take it to the street Estoy preparado… para llevarlo a la calle.
I’m ready for the shuffle Estoy preparado para barajar.
Ready for the deal Preparado para repartir las cartas.
Ready to let go of the steering wheel Preparado para dejar el volante.
I’m ready Estoy preparado.
Ready for the crush Preparado para la aglomeración.

(She’s just down the line)…Zoo Station (Ella está justo por debajo)… estación del Zoo.
(Got to make it on time)…Zoo Station (Hay que hacerlo a tiempo)… estación del Zoo.

Alright, alright, alright, alright, alright Bien, bien, bien, bien, bien,
It’s alright, it’s alright, it’s alright, It’s alright todo va bien, todo va bien, todo va bien, todo va bien
Hey baby, hey baby, hey baby, hey baby hey nena, hey nena, hey nena, hey nena,
It’s alright, it’s alright todo va bien, todo va bien.

(Alright, you can turn it up) (De acuerdo, puedes encenderlo).

Time is a train El tiempo es un tren.
Makes the future the past Hace del futuro el pasado.
Leaves you standing in the station Te deja plantado en la estación.
Your face pressed up against the glass Tu cara apretada contra el cristal.

I’m just down the line from your love…(Zoo Station) Estoy justo un poco por debajo de tu amor…(estación del zoo)
You know I’m under the sign…(Zoo Station) Sabes que estoy bajo la señal…(estación del zoo)
I’ve gotta make it on time Tengo que hacerlo a tiempo.
Make it on time…(Zoo Station) Hacelo a tiempo…(estación del zoo)
That’s alright…(Zoo Station) Está bien…(estación del zoo)
Just two stops down the line…(Zoo Station) Justo un par de paradas…(estación del zoo)
Just a stop down the line… Justo una parada…

* EVEN BETTER THEN THE REAL THING
INCLUSO MEJOR QUE LO AUTÉNTICO
——————————-

Give me one more chance Dame una oportunidad más
And you’ll be satisfied Y quedarás satisfecha.
Give me two more chances Dame dos oportunidades más,
You won’t be denied no quedarás defraudada.

Well my heart is where it’s always been Bien, mi corazón está dónde siempre ha estado.
My head is somewhere in between Mi cabeza está en algún lugar en medio.
Give me one more chance Dame una oportunidad más.
Let me be your lover tonight Déjame ser tu amante esta noche.

(Check it out) (Compruébalo)

You’re the real thing Eres lo auténtico.
Yeah the real thing Si, lo auténtico.
You’re the real thing Eres lo auténtico.
Even better than the real thing Incluso mejor que lo auténtico,
Child… nena.

Give me one last chance Dame una última oportunidad,
And I’m gonna make you sing y te haré cantar.
Give me half a chance Dame media oportunidad
To ride on the waves that you bring para cabalgar sobre las olas que tu haces.

You’re honey child to a swarm of bees Eres miel, nena, para un enjambre de abejas.
Gonna blow right through you like a breeze Voy a soplar justo a través de tí como una brisa.
Give me one last dance Dame un último baile.
We’ll slide down the surface of things Nos deslizaremos por la superfície de las cosas.

You’re the real thing Eres lo auténtico.
Yeah the real thing Si, lo auténtico.
You’re the real thing Eres lo auténtico.
Even better than the real thing Incluso mejor que lo auténtico,
Child… nena.

We’re free to fly the crimson sky Somos libres para volar por el cielo púrpura.
The sun won’t melt our wings tonight El sól no fundirá nuestras alas esta noche.

Oh now…here she comes Oh, ahora… ahí viene ella.

Take me higher Llevame más alto.
Take me higher Llevame más alto.
You take me higher Me llevas más alto.
You take me higher Me llevas más alto.

You’re the real thing Eres lo auténtico.
Yeah the real thing Si, lo auténtico.
You’re the real thing Eres lo auténtico.
Even better than the real thing Incluso mejor que lo auténtico.
Even better than the real thing Incluso mejor que lo auténtico.
Even better than the real thing Incluso mejor que lo auténtico.

* ONE
UN

Is it getting better ¿Van mejor las cosas,
Or do you feel the same o te sientes igual?
Will it make it easier on you now ¿Será todo más fácil para tí ahora?
You got someone to blame Tienes a alguien a quien culpar.
You say… Dices…

One love Un amor.
One life Una vida.
When it’s one need Cuando es la necesidad de uno,
In the night en la noche.
One love Un amor.
We get to share it Vamos a compatirlo.
Leaves you baby if you Te deja, nena, si tu
Don’t care for it no cuidas de él.

Did I disappoint you ¿Te decepcioné,
Or leave a bad taste in your mouth o dejé un mal sabor en tu boca?.
You act like you never had love Actuas como si nunca hubieras amado,
And you want me to go without y quisieses que yo tampoco.
Well it’s… Bien es…

Too late muy tarde
Tonight esta noche,
To drag the past out into the light para sacar el pasado a la luz.
We’re one, but we’re not the same Somos uno, pero no somos el mismo.
We get to Tenemos que
Carry each other llevar al otro,
Carry each other llevar al otro,
One… al otro.

Have you come here for forgiveness ¿Has venido aquí por perdón?
Have you come to raise the dead ¿Has venido para levantar a los muertos?
Have you come here to play Jesus ¿Has venido aquí para jugar a Jesús
To the lepers in your head con los leprosos en tu cabeza?

Did I ask too much ¿Te pedí demasiado?
More than a lot Más que mucho.
You gave me nothing Tu no me diste nada,
Now it’s all I got ahora es todo lo que tengo.
We’re one Somos uno,
But we’re not the same pero no somos el mismo.
Well we Bien, nosotros
Hurt each other nos herimos mutuamente.
Then we do it again Entonces lo hacemos de nuevo.
You say Dices…
Love is a temple el amor es un templo,
Love a higher law el amor es una ley más alta.
Love is a temple El amor es un templo,
Love the higher law el amor es una ley más alta.
You ask me to enter Me pediste que entrase,
But then you make me crawl pero entonces me haces gatear,
And I can’t be holding on y no puedo estar aguantando
To what you got lo que te hagan,
When all you got is hurt cuando todo lo que te hacen es daño.

One love Un amor,
One blood una sangre.
One life Una vida.
You got to do what you should Tienes que hacer lo que deberías.
One life Una vida,
With each other con el otro.
Sisters Hermanas,
Brothers hermanos.
One life Una vida,
But we’re not the same pero no somos el mismo.
We get to Tenemos que
Carry each other llevar al otro,
Carry each other llevar al otro.

One…life Una… vida.
One Una.

* UNTIL THE END OF THE WORLD
HASTA EL FIN DEL MUNDO
————————–

Haven’t seen you in quite a while Hace mucho que no te he visto.
I was down the hold just passing time Estaba en mis dominios, simplemente pasando el tiempo.
Last time we met was a low-lit room La última vez que nos encontramos fué en una habitación en penumbra,
We were as close together as a bride and groom estábamos tan cerca el uno del otro como una novia y un novio.
We ate the food, we drank the wine Nos comimos la comida, bebimos el vino,
Everybody having a good time todos lo pasamos bien.
Except you Excepto tú.
You were talking about the end of the world Tu hablabas del fin del mundo.

I took the money Cogí el dinero,
I spiked your drink eché alcohol a tu bebida.
You miss too much these days if you stop to think Perdiste mucho esos días, si te paras a pensar.
You lead me on with those innocent eyes Me engañas con esos ojos inocentes.
You know I love the element of surprise Sabes que me encanta el elemento sorpresa.
In the garden I was playing the tart En el jardín estaba jugando a las comiditas
I kissed your lips and broke your heart Besé tus labios y rompí tu corazón..
You…you were acting like it was Tu… tu actuabas como si fuese
The end of the world el fin del mundo.

(Love…love…) (Amor…amor…)

In my dream I was drowning my sorrows En mi sueño estaba ahogando mis penas,
But my sorrows, they learned to swim pero mis penas aprendieron a nadar.
Surrounding me, going down on me Rodeándome, cayendo sobre mi,
Spilling over the brim escupiendo sobre el borde.
Waves of regret and waves of joy Olas de pesar y olas de alegría.
I reached out for the one I tried to destroy Tendí la mano a aquél a quien intentaba destruir.
You…you said you’d wait Tu… tu dijiste que debías esperar
’til the end of the world hasta el fin del mundo.

* WHO’S GONNA RIDE YOUR WILD HORSES
¿QUIÉN MONTARÁ TUS CABALLOS SALVAJES?
————————————-

You’re dangerous ’cause you’re honest Eres peligrosa porque eres honrada.
You’re dangerous, you don’t know what you want Eres peligrosa, no sabes lo que quieres.
Well you left my heart empty as a vacant lot Bien, dejaste mi corazón vacío como un solar,
For any spirit to haunt para que cualquier espíritu se apareciese.

Hey hey sha la la Hey hey sha la la
Hey hey Hey hey

You’re an accident waiting to happen Eres un accidente a punto de pasar.
You’re a piece of glass left in a beach Eres un trozo de cristal dejado en la playa.
Well you tell me things I know you’re not supposed to Bien, me dices cosas que se supone que no debes decirme,
Then you leave me just out of reach entonces me dejas plantado.

Hey hey sha la la Hey hey sha la la
Hey hey sha la la Hey hey sha la la

Who’s gonna ride your wild horses ¿Quién va a montar tus caballos salvajes?
Who’s gonna drown in your blue sea ¿Quién se va a ahogar en tu mar azul?
Who’s gonna ride your wild horses ¿Quién va a montar tus caballos salvajes?
Who’s gonna fall at the foot of thee ¿Quién va a caer a vuestros pies?

Well you stole it ’cause I needed the cash Bien, lo robaste porque yo necesitaba la pasta,
And you killed it ’cause I wanted revenge y lo mataste porque yo quería venganza.
Well you lied to me ’cause I asked you to Bien, me mentiste porque te lo pedí.
Baby, can we still be friends Nena ¿podemos seguir siendo amigos?

Hey hey sha la la Hey hey sha la la
Hey hey sha la la Hey hey sha la la

Who’s gonna ride your wild horses ¿Quién va a montar tus caballos salvajes?
Who’s gonna drown in your blue sea ¿Quién se va a ahogar en tu mar azul?
Who’s gonna ride your wild horses ¿Quién va a montar tus caballos salvajes?
Who’s gonna fall at the foot of thee ¿Quién va a caer a vuestros pies?

Oh, the deeper I spin Oh, cuanto más profundo taladro.
Oh, the hunter will sin for your ivory skin Oh, el cazador pecará por tu piel de marfil.
Took a drive in the dirty rain Date un paseo bajo la sucia lluvia,
To a place where the wind calls your name hasta un lugar en el que el viento pronuncia tu nombre,
Under the trees the river laughing at you and me bajo los árboles el río se ríe de tí y de mí.
Hallelujah, heavens white rose Aleluya, cielos rosados.
The doors you open Las puertas que tu abres,
I just can’t close simplemente no puedo cerrarlas.

Don’t turn around, don’t turn around again No te des la vuelta, no te des la vuelta de nuevo.
Don’t turn around, your gypsy heart No te des la vuelta, tu gitano corazón.
Don’t turn around, don’t turn around again No te des la vuelta, no te des la vuelta de nuevo.
Don’t turn around, and don’t look back No te des la vuelta, y no mires atrás.
Come on now love, don’t you look back Vamos ahora, amor, no mires atrás.

Who’s gonna ride your wild horses ¿Quién va a montar tus caballos salvajes?
Who’s gonna drown in your blue sea ¿Quién se va a ahogar en tu mar azul?
Who’s gonna taste your salt water kisses ¿Quién va a probar tus besos de agua salada?
Who’s gonna take the place of me ¿Quién va a tomar mi lugar?

Who’s gonna ride your wild horses ¿Quién va a montar tus caballos salvajes?
Who’s gonna tame the heart of thee ¿Quién va a domesticar vuestro corazón?

* SO CRUEL
TAN CRUEL
———

We crossed the line Cruzamos la línea,
Who pushed who over quién pasó por encima de quién…
It doesn’t matter to you No te importa.
It matters to me Me importa a mí.

We’re cut adrift Estamos a la deriva.
We’re still floating Aún estamos flotando.
I’m only hanging on Sólo estoy esperando
To watch you go down verte caer.
My love Amor mío.

I disappeared in you Desaparecí en tí.
You disappeared from me Desapareciste en mí.
I gave you everything you ever wanted Te dí todo lo que alguna vez quisiste.
It wasn’t what you wanted No era lo que tu querías.

The men who love you, you hate the most El hombre que te ama, el que más odias.
They pass through you like a ghost Pasan a través de tí como un fantasma.
They look for you but your spirit is in the air Te buscan pero tu espíritu está en el aire.
Baby, you’re nowhere Nena, no estás en ningún sitio.

Oh…love…you say in love there are no rules Oh…amor…dices que en el amor no hay reglas.
Oh…love…sweetheart… Oh…amor…cariño…
You’re so cruel Eres tan cruel…

Despairation is a tender trap La desesperación es una tierna trampa.
It gets you every time Te coge siempre.
You put your lips to her lips Pones tus labios en los suyos.
To stop the lie Para parar la mentira.

esas sn ls mejores de la historia(consigalas)

Comentario de paco usando Internet Explorer Internet Explorer 6.0 en Windows Windows XP | January 15th, 2006 15:31 | Permalink

Hola viciaillos!!! taba x aki buscando una cancion de la kiss xo no soy capaz de encontrarlo, escuxe el nombre xo no se como se pone ni k cancione es..haber si me podeis exar un cable…
el video clip salen jugadores americanos vestios de tos de jugadores de rugbi y salen cantando con las animadoras…el nombre del grupo es algo asi como. Guayaba yamba u algo parecido…y el estribillo dice algo como I GET NO TRAUN!! u argo asin..por favor ayudadme..me vuelvo loco!! muxas gracias!!

Comentario de xhony usando Internet Explorer Internet Explorer 6.0 en Windows Windows 98 | January 23rd, 2006 15:56 | Permalink

hola holita…. queria saber de una canciocica que suena mucho aqui .. es de un tio una guitarra (cancion lentita) y dice algo asi “noooaaaaaa watin folinnn loveee” ( el tio parece wue bosteza…. )y luego dice widddd youuuuu. si alguien.. supiese de que cancion hablo… me ennntusiasmaria que me lo dijera porque no doy con ella un besiko… y mil gracias

Comentario de jessy usando Internet Explorer Internet Explorer 6.0 en Windows Windows XP | January 30th, 2006 23:45 | Permalink

ola marikones vaya gustos k teneis mierdas…y kien s la vieja esa ¿?¿?¿¿?¿? k asko d gnte…(dish)

Comentario de totti usando Internet Explorer Internet Explorer 6.0 en Windows Windows XP | March 10th, 2006 15:17 | Permalink

sty buskando 1 kancion k salia en 1 serie llamada O.C. k salia en tv1 a ver si sabeis el titulo peña

Comentario de totti usando Internet Explorer Internet Explorer 6.0 en Windows Windows XP | March 10th, 2006 15:21 | Permalink

Las mejores canciones… Fields of Gold (sting) One More Nigth (pill Collins) Yesterday (the beatles)Said I loved you…but i lied (michael bolton)Elevation (U2) Vertigo (u2) Pride in the name of love (u2) Dream on (aerosmith)

Comentario de bruno usando Internet Explorer Internet Explorer 6.0 en Windows Windows XP | March 16th, 2006 01:59 | Permalink

me baje un par de canciones para ver q onda….faltan un monnton de temas beunos…pero buee…adioss

Comentario de paulita usando Internet Explorer Internet Explorer 6.0 en Windows Windows XP | April 1st, 2006 20:51 | Permalink

hola quisiera saber como se llama la cancion de freddy mercury que sale en una propaganda o comercial en cartoon network de españa si alguien lo que me mande el nombre a mi email rdarugna@hotmail.com

Comentario de Renzo usando Internet Explorer Internet Explorer 6.0 en Windows Windows XP | April 5th, 2006 19:53 | Permalink

parec q tendran q volver a nacer y echar un buen recorrido a la historia de la musica. ok los dejo con la inquietud

Comentario de Anonymous usando Internet Explorer Internet Explorer 6.0 en Windows Windows 98 | April 7th, 2006 06:14 | Permalink

QUIERO SER FERNANDO HOBART

Comentario de pilar usando Internet Explorer Internet Explorer 6.0 en Windows Windows XP | April 12th, 2006 20:41 | Permalink

SOLO QUIERO CHARLAR CON ALGUIEN QUE SI SEPA´DE MUSICA DE HACE 3 DECADAS ES DECIR DE TODO TIPO DE GENERO, O ES Q NO HAY NADIE BUENO PARA ASI INTERCAMBIAR INFORMACION MUSICAL.CHIDO AKI LES DEJO MI CORREO BARDOCK_10@HOTMAIL.COM
GRACIAS AMIGOS…………………..

Comentario de FAUSTINO CRISTOBAL usando Internet Explorer Internet Explorer 6.0 en Windows Windows XP | April 12th, 2006 21:18 | Permalink

CHEQUEN LOS MEJORES GRUPOS DEL UNIVERSO SON LOS BEATLES, LOS ROLLING STONES, QUEEN, PINK FLOYD, BON JOVI, THE CREEDENCE, AIR SUPPLY, GUNS AND ROSES Y AEROSMITH
LAS 4 MEJORES CANCIONES SON
1-TELEPHONE LINE - ELO
2-LEMON TREE - FOOL´S GARDEN
3-COMING BACK TO LIFE - PINK FLOYD
4-truly madly deeply - Savage Garden

Comentario de Hernandez usando Internet Explorer Internet Explorer 6.0 en Windows Windows XP | April 14th, 2006 06:48 | Permalink

QUIEN ES EL PICHI PENDEJO QUE DIJO QUE LAS DE EMINEM ERAN CANCIONES, LE DEBERIA REMATAR A CHINGAZOS POR DECIR QUE ESA BAJA CULEADA DE EMINEM LE PODRIA GANAR A AIR SUPPLY O QUEEN, LAS LEGENDAS DEL UNIVERSO

Comentario de RGFREG usando Internet Explorer Internet Explorer 6.0 en Windows Windows XP | April 14th, 2006 06:51 | Permalink

CADA QUIEN SU GUSTO, PERO LA AMAYORIA OPINA QUE ESAS QUE PUSO EL GUEY SI SON CANCIONES, QUEEN ERICK CLAPTON Y OTROS QUE DICEN QUE QUEEN LOS BEATLES Y LOS ROLLING STONES, QUEEN O PINK FLOYD

Comentario de GFBG usando Internet Explorer Internet Explorer 6.0 en Windows Windows XP | April 14th, 2006 06:54 | Permalink

mierda hijos de putas quiero canciones de pornossssssssssssssssssssssssssssssssssss

Comentario de cristian usando Internet Explorer Internet Explorer 6.0 en Windows Windows XP | May 12th, 2006 23:04 | Permalink

Ola! me gustaria saber el titulo de una cancion ke salio en THE O.C. el capitulo en el ke se MUERE CALEB, ke empieza super lento, como a saltos, sale en el cacho del FUNERAL, la letra dice algo como DUST, o algo asi sobre ke se vuelven polvo las cosas y eso, y kiero tb la del final del capitulo en el ke matan al hermano de ryan, cuando estan los cuatro en su casa, no se si es la misma, dice algo de WHAT SHE WANTS, take care o she CARE, o algo asi, Os lo agradeceria un monton, pero un monton, muchisimas gracias.

Comentario de kabra usando Internet Explorer Internet Explorer 6.0 en Windows Windows XP | May 18th, 2006 01:01 | Permalink

No esta mal la lista, aunque yo la rehacia toda. Se hace dificil hacer una lista de las mejores canciones, a excepcion de los 2 primeros puestos el resto es aleatorio. Mi lista de las mejores canciones seria mas o menos asi:

1. Stairway To Heaven (Led Zeppelin)
2. Another Brick In The Wall (Pink Floyd)
*. Tom Sawyer (Rush)
*. Alone Again Or (Love)
*. Night In White Satin (The Moody Blues)
*. Court And Spark (Joni Mitchell)
*. God Save The Child (Pearls Before Swine)
*. Locomotive Breath (Jethro Tull)
*. Stuck Inside of Mobile with a Memphis Blues Again (Bob Dylan)
*. Africa (Toto)
*. Lucky Man (Emerson, Lake & Palmer)
*. Sunshine Superman (Donovan)
*. Expecting To Fly (Buffalo Springfield)
*. Heroin (The Velvet Underground)
*. Let’s Work Together (Canned Heat)
*. Perfect Day (Lou Reed)
*. Born To Be Wild (Steppenwolf)
*. White Rabbit (Jefferson Airplane)
*. Memory Lain, Hugh (Caravan)
*. Fire! (Arthur Brown)
*. Lady Fantasy (Camel)
*. I Got A Line On You (Spirit)
*. All Right Now (Free)
*. Maggot Brain (Funkadelic)
*. For Your Love (The Yardbirds)

Comentario de Bird usando Firefox Firefox 1.0.7 en Windows Windows XP | June 11th, 2006 16:50 | Permalink

OOlla!!

commoo tan me llamo osvaldo y soy fanatico de charmed las amo alas 4 PRUE PIPER PHOEBE Y PAIGE

son muy rikas y muy vacanes visiten el jotelog q ie dedicadas a ellas WWW.JOTELOG.CL/HECHISERAS

Comentario de osvaldo usando Internet Explorer Internet Explorer 6.0 en Windows Windows XP | June 12th, 2006 02:50 | Permalink

hola alguien sabe como se llama la cancion que ponen en kiss FM que parece que canta Michael jackson con alguien que dice en el estribillo algo asi :wora haf to you baby, wora haf to you baby.
gracias.

Comentario de nomada usando Internet Explorer Internet Explorer 6.0 en Windows Windows XP | June 12th, 2006 22:38 | Permalink
Comentario de yopz! usando Internet Explorer Internet Explorer 6.0 en Windows Windows 98 | September 23rd, 2006 18:23 | Permalink

COMO Q ME CAE HASTA LOS HUEVOS ESAS CANCIONES COMO PARA PUTOS LA NETA AHORA LA VERGA SOMOS LOS PUM A TODA MADRE PORQ SOMOS VERGA EN FORMA DE CLAVO Y ES COMENTARIOS NO SOLO VA DEDICADO PARA ESOS NERS COMO MI COMPA-ERO Q ES TA A MI LADO Y SE IIAMA NELSON

Comentario de jonathan ixtepan minquiz usando Firefox Firefox 1.0.7 en Windows Windows XP | November 21st, 2006 22:22 | Permalink

ajaja keria ver letras de kanciones dedikadas a las madres i tan en ingles jaja me la kuro wuenoooo

bye…

Comentario de Greta usando Internet Explorer Internet Explorer 6.0 en Windows Windows XP | April 23rd, 2007 00:06 | Permalink

ajaja ahi les dejo mi flog www.fotolog.com/greta_larissa
i mi korreo greta_larissa@hot…. ahi p’a ke me agreguen
bueno ta bnnn ia em voi
sale se kuidan muzhio bye

Comentario de Greta usando Internet Explorer Internet Explorer 6.0 en Windows Windows XP | April 23rd, 2007 00:09 | Permalink

Top Fashion Tips

I couldn’t understand some parts of this article, but it sounds interesting

Comentario de Top Fashion Tips | October 11th, 2007 13:23 | Permalink

World Religion Resources

I couldn’t understand some parts of this article, but it sounds interesting

Comentario de World Religion Resources | October 16th, 2007 12:30 | Permalink

Online Flower Guide

I couldn’t understand some parts of this article, but it sounds interesting

Comentario de Online Flower Guide | October 18th, 2007 14:12 | Permalink

Website Templates and Web Design, Graphic Layouts

Sorry, it just sounds like a crazy idea for me :)

Comentario de Website Templates and Web Design, Graphic Layouts | October 22nd, 2007 22:37 | Permalink

Web Site Design

I couldn’t understand some parts of this article, but it sounds interesting

Comentario de Web Site Design | October 29th, 2007 19:11 | Permalink

Best Wedding Ideas…

I couldn’t understand some parts of this article, but it sounds interesting…

Comentario de Best Wedding Ideas | December 3rd, 2007 00:38 | Permalink

Deja un comentario

XHTML: Puedes usar estos tags: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <code> <em> <i> <strike> <strong>

Previsualización del comentario

Comment by Somebody
Buscar
Categorías
all *BSD feed (5)
ADSL feed (6)
Apple feed (4)
Bases de Datos feed (8)
Bitácoras feed (64)
Charlas feed (3)
Chorradas feed (40)
Ciencia feed (9)
Cine feed (6)
CSS feed (8)
Deporte feed (11)
Diseño feed (12)
Educación feed (13)
English feed (2)
Estándares feed (19)
Gadgets feed (13)
Gastronomía feed (1)
Geek feed (23)
General feed (30)
GNU/Linux feed (81)
Hardware feed (20)
Internet feed (81)
Juegos feed (7)
Libros feed (20)
Licencias feed (17)
Manuales feed (24)
Música feed (18)
P2P feed (10)
Podcasting feed (2)
Política feed (43)
Programación feed (31)
Redes feed (19)
Salud feed (2)
Sistemas Operativos feed (57)
Tecnología feed (14)
Usabilidad feed (5)
Utilidades feed (30)
WEB feed (34)
Yo, mi, me, conmigo feed (26)
Archivos
Información
Enlaces
Administración
Sindicación
Estadísticas
Photolog

Gestionado con WordPress 2.3.1    Renderizado en 21 consultas y 1.273 segundos.    CleanBreeze Theme